۷۰۰۰ كتیبه زبان فارسی در هند، در معرض فراموشی
به گزارش كادو دونی عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری از وجود هفت هزار كتیبه به زبان فارسی در هند اطلاع داد كه نسبت به آنها بی توجهی می شود.
به ایسنا، مرتضی رضوانفر - عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری - در نشست تخصصی و نمایشگاه «میراث هنری ایران و قفقاز؛ با تاكید بر كتیبه ها و تزیینات معماری» به بیان گوشه ای از این پروژه میدانی كه در چند سال قبل در كشورهای چین، تانزانیا، كنیا، تركیه، جمهوری آذربایجان، هندوستان، ارمنستان و قفقازِ روسیه، توسط او انجام شده پرداخت.
او با اشاره به اینكه پروژه میراث مشترك ایرانِ فرهنگی از پنج سال قبل شروع شده، اضافه كرد: این پروژه از جایی شكل گرفت كه وزارت امور خارجه اعلام نمود در برخی از كشورها مانند ازبكستان، تركمنستان و ارمنستان كتیبه های فارسی زبان را به بهانه های گوناگون از جای اصلی شان برمی دارند یا كتیبه هایی به زبان های دیگر را جایگزین آنها می كنند.
این عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری، با اشاره به وجود هفت هزار كتیبه به زبان فارسی در هند و بی توجهی به آنها اظهار داشت: تحقیقات صورت گرفته در چارچوب این پروژه میدانی بسیار خاص بود و برای رسیدن به این هدف بزرگ، احتیاج به كمكِرایزن های فرهنگی ایران در كشورهای مختلف و بعضی سفارت خانه ها وجود دارد.
وی در ادامه با عرضه تصاویری از كتیبه ها و بنانوشته های بررسی شده به اهمیت زبان فارسی در جهان اشاره نمود و اظهار داشت: عثمانی ها زبان فارسی را به اروپای شرقی برده اند بگونه ای كه این منطقه مملو از كتیبه هایی به زبان فارسی است گزارش روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری، چون زبان فارسی زبان میانجی آن دوره بوده و سند این ادعا، نامه ای است كه در موزه واتیكان وجود دارد.
رضوانفر همینطور درباره اهمیت و جایگاه شعر و زبان فارسی با اشاره به تصاویر كتیبه ها اظهار داشت: عثمانی و صفویه دو دشمن بودند، اما نكته جالب این است كه هر دوی آنها از یك كتیبه و یك شعر به زبان فارسی برای سردر دربار خود بهره برده اندكه این امر نشان دهنده جایگاه والای زبان فارسی بعنوان زبانی جهانی فارغ از سیاست و حكومت و جنگ است.
همینطور نمایشگاه تصاویر آثار و كتیبه های فارسی زبان قفقاز راه اندازی شد كه آن حاصل یك پروژه پژوهشیِ فراملی ـ منطقه ای است، میراث مشترك ایران و قفقاز با تاكید بر كتیبه ها و تزیینات معماری از زبان تصاویر به نمایش در آمده است.
این روایت تصویری، برآمده از پروژه ای جامع و طولانی مدت است كه مرتضی رضوانفر آنرا از پنج سال پیش آغاز كرده، در این پروژه كه همچنان هم ادامه دارد، به ردپای میراث های مشترك ایران و جهان ــ از شرق چین تا قلب آفریقا ــ در معماری، تزیینات معماری و كتیبه نگاری ها پرداخته شده است.
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب